1
00:01:14,567 --> 00:01:17,200
OH, RUDY, THAT
WAS A GOOD ONE.

2
00:01:17,334 --> 00:01:18,901
IT'S TIME
FOR BED.

3
00:01:19,033 --> 00:01:20,968
AW, MOM!
ONE MORE?

4
00:01:21,100 --> 00:01:22,734
NO, IT'S PAST YOUR BEDTIME.

5
00:01:22,868 --> 00:01:24,400
CLAIR, JUST
ONE MORE.

6
00:01:24,534 --> 00:01:25,767
OKAY, JUST ONE.

7
00:01:25,901 --> 00:01:28,434
WHAT TIME IS IT WHEN AN
ELEPHANT SITS ON A FENCE?

8
00:01:28,567 --> 00:01:31,067
I DON'T KNOW.
WHAT TIME IS IT?

9
00:01:31,200 --> 00:01:33,434
TIME TO GET A NEW FENCE!

10
00:01:36,000 --> 00:01:39,133
RUDY, YOU HAVE A GIFT
FOR TELLING JOKES.

11
00:01:39,267 --> 00:01:40,734
I KNOW.

12
00:01:40,868 --> 00:01:42,434
OKAY, BABY, THAT'S IT.

13
00:01:42,567 --> 00:01:43,534
LET'S GO.

14
00:01:43,667 --> 00:01:45,167
CAN I WAIT UP FOR
DADDY AND GRANDPA?

15
00:01:45,300 --> 00:01:46,834
THEY'LL BE LATE.

16
00:01:46,968 --> 00:01:48,234
I COULD WAIT.

17
00:01:48,367 --> 00:01:50,133
YOUR GRANDFATHER IS
PLAYING THE TROMBONE

18
00:01:50,267 --> 00:01:51,501
WITH HIS FRIENDS TONIGHT.

19
00:01:51,634 --> 00:01:53,367
THEY MAY STAY UP LATE.

20
00:01:53,501 --> 00:01:55,200
RUDY, IT'S BEDTIME.

21
00:01:55,334 --> 00:01:56,300
PLEASE?
PLEASE?

22
00:01:56,434 --> 00:01:57,601
NO.

23
00:01:57,734 --> 00:01:59,767
PLEASE, JUST ONE MORE
FOR HER GRANDMOTHER?

24
00:01:59,901 --> 00:02:02,767
OKAY, BUT THIS IS
ABSOLUTELY THE LAST JOKE.

25
00:02:02,901 --> 00:02:03,767
OKAY.

26
00:02:03,901 --> 00:02:05,000
KNOCK KNOCK.

27
00:02:05,133 --> 00:02:05,767
WHO'S THERE?

28
00:02:05,901 --> 00:02:06,601
ORANGE.

29
00:02:06,734 --> 00:02:07,767
ORANGE WHO?

30
00:02:07,901 --> 00:02:10,200
ORANGE YOU GLAD
THIS IS MY LAST JOKE?

31
00:02:12,234 --> 00:02:13,300
THAT'S
WONDERFUL.

32
00:02:13,434 --> 00:02:16,501
AND THAT IS THE END.
GOOD NIGHT, RUDY.

33
00:02:16,634 --> 00:02:17,601
GOOD NIGHT,
GRANDMA.

34
00:02:17,734 --> 00:02:18,868
GOOD NIGHT,
HONEY.

35
00:02:19,000 --> 00:02:20,367
CAN I "ZRBTT" YOU?

36
00:02:20,501 --> 00:02:21,601
WHAT'S THAT?

37
00:02:21,734 --> 00:02:22,601
THIS.

38
00:02:23,834 --> 00:02:25,000
WAIT A MINUTE!

39
00:02:30,000 --> 00:02:32,133
THAT WAS A PITIFUL
PERFORMANCE, DAD.

40
00:02:32,267 --> 00:02:35,167
SON, YOU'VE SAID THAT
ALL THE WAY HOME.

41
00:02:35,300 --> 00:02:36,400
AREN'T YOU THROUGH?

42
00:02:36,534 --> 00:02:38,868
NO, BECAUSE IT WAS
A PITIFUL PERFORMANCE.

43
00:02:39,000 --> 00:02:41,801
IS THAT A WAY TO TALK
TO YOUR FATHER?

44
00:02:41,934 --> 00:02:43,033
NO, THANK YOU.

45
00:02:43,167 --> 00:02:44,100
THAT'S ALL RIGHT.

46
00:02:44,234 --> 00:02:46,934
MY FATHER WAS NOT UP
ON THAT BANDSTAND.

47
00:02:47,067 --> 00:02:49,367
<i>MY FATHER'S FRIENDS
WERE UP THERE.</i>

48
00:02:49,501 --> 00:02:50,801
MY FATHER

49
00:02:50,934 --> 00:02:53,367
LOOKED LIKE SOMEBODY SHOVED
A TROMBONE IN HIS HAND.

50
00:02:53,501 --> 00:02:56,367
YOU'RE NOT TOO BIG
TO GO OVER MY KNEE.

51
00:02:56,501 --> 00:02:58,634
YOU NEVER PUT ME
OVER YOUR KNEE.

52
00:02:58,767 --> 00:03:00,267
IT'S NOT TOO LATE TO START.

53
00:03:00,400 --> 00:03:01,400
HI.

54
00:03:01,534 --> 00:03:03,467
HOW DID IT GO?

55
00:03:03,601 --> 00:03:04,667
GREAT!

56
00:03:04,801 --> 00:03:05,667
OH, GOOD.

57
00:03:05,801 --> 00:03:06,834
I WAS EXCITED.

58
00:03:06,968 --> 00:03:09,267
WHEN DAD WAS UP
ON THAT BANDSTAND

59
00:03:09,400 --> 00:03:11,634
I TURNED TO SOME PEOPLE
AND SAID

60
00:03:11,767 --> 00:03:13,701
"MY FATHER'S GETTING
READY TO PLAY.

61
00:03:13,834 --> 00:03:15,667
HOLD ON TO YOUR CHAIRS."

62
00:03:15,801 --> 00:03:17,667
I TOLD THE WAITERS
TO SIT DOWN

63
00:03:17,801 --> 00:03:19,601
AND MADE THEM SHUT
THE AIR CONDITIONER.

64
00:03:19,734 --> 00:03:21,133
HOW DID HE SOUND?

65
00:03:21,267 --> 00:03:22,567
HOW ABOUT SOME TEA?

66
00:03:22,701 --> 00:03:23,934
NOW...

67
00:03:24,067 --> 00:03:26,367
EVERYBODY STARTS TO PLAY

68
00:03:26,501 --> 00:03:29,667
AND IT SOUNDS
LIKE THE OLD GROUP.

69
00:03:29,801 --> 00:03:30,934
AND THE DRUMMER...

70
00:03:34,734 --> 00:03:35,734
AND DAD...

71
00:03:35,868 --> 00:03:37,501
RIGHT ALONG WITH THEM.

72
00:03:37,634 --> 00:03:39,701
AND I'M SITTING THERE, GOING...

73
00:03:39,834 --> 00:03:41,634
AND I'M TELLING THE PEOPLE

74
00:03:41,767 --> 00:03:43,133
"THAT'S MY FATHER."

75
00:03:43,267 --> 00:03:46,767
AND YOU-KNOW-WHO,
STANDING NEXT TO DAD

76
00:03:46,901 --> 00:03:49,100
COMES TO HIS SOLO,
AND HE PLAYS...

77
00:03:52,067 --> 00:03:54,968
AND DAD'S STANDING THERE,
POPPING HIS FINGERS, SAYING:

78
00:03:55,100 --> 00:03:57,567
"YEAH, GO AHEAD.
DO WHAT YOU WANT TO DO."

79
00:03:59,234 --> 00:04:01,434
PEOPLE ARE GOING CRAZY,
AND I SAID

80
00:04:01,567 --> 00:04:03,400
"WAIT TILL MY FATHER COMES ON."

81
00:04:03,534 --> 00:04:05,901
AND ALL OF A SUDDEN,
Z- Z-Z-H-H-H BASH!

82
00:04:06,033 --> 00:04:08,567
THE MAN STOPPED,
LOOKED AT DAD, AND SAID:

83
00:04:08,701 --> 00:04:09,734
"YOU GOT IT."

84
00:04:09,868 --> 00:04:11,801
AND MY FATHER STOOD UP

85
00:04:11,934 --> 00:04:14,834
<i>AND I TOLD EVERYBODY,
"THIS IS IT!"</i>

86
00:04:16,234 --> 00:04:17,467
AND MY FATHER'S THERE-

87
00:04:17,601 --> 00:04:19,200
* F-R-R-P *

88
00:04:21,601 --> 00:04:23,234
* F-E-E-P *

89
00:04:24,300 --> 00:04:26,200
* F-A-A-P *

90
00:04:26,334 --> 00:04:28,601
AND THEN STOOD BACK

91
00:04:28,734 --> 00:04:32,200
AND ACTED LIKE HE HAD PLAYED

92
00:04:32,334 --> 00:04:38,601
THE GREATEST THING
ANYBODY EVER HEARD, MOM.

93
00:04:38,734 --> 00:04:42,133
<i>AND IT WAS JUST PITIFUL.</i>

94
00:04:44,300 --> 00:04:46,000
DAD, WHY DIDN'T YOU PLAY MORE?

95
00:04:46,133 --> 00:04:47,167
THAT WAS MY SOLO.

96
00:04:47,300 --> 00:04:49,501
I'D SAID WHAT
I WANTED TO SAY.

97
00:04:49,634 --> 00:04:50,834
I'VE ALWAYS
PRIDED MYSELF

98
00:04:50,968 --> 00:04:53,467
ON COMING TO THE POINT
WITH MY MUSIC.

99
00:04:53,601 --> 00:04:55,367
HA HA HA HA HA!

100
00:04:55,501 --> 00:04:56,868
YOU?!

101
00:04:57,000 --> 00:04:59,334
MY FATHER IS A MAN

102
00:04:59,467 --> 00:05:03,133
WHO WHEN IT WAS HIS TURN
TO TAKE A SOLO

103
00:05:03,267 --> 00:05:06,133
THIS MAN STARTED TO PLAY.

104
00:05:06,267 --> 00:05:09,434
THE OTHER BAND MEMBERS
KNEW IT WAS HIS SOLO.

105
00:05:09,567 --> 00:05:12,033
THEY CAME DOWN
OFF THE BANDSTAND

106
00:05:12,167 --> 00:05:13,801
GOT THEIR COATS

107
00:05:13,934 --> 00:05:15,534
GOT IN THE CAR

108
00:05:15,667 --> 00:05:18,501
DROVE TO THE
NEXT STATE

109
00:05:18,634 --> 00:05:20,634
TO START ANOTHER JOB.

110
00:05:20,767 --> 00:05:23,033
FINISHED
THAT SET

111
00:05:23,167 --> 00:05:25,400
LOOKED AT THEIR
WATCHES AND SAID

112
00:05:25,534 --> 00:05:28,868
"WELL, WE'LL JUST CASUALLY
DRIVE ON BACK."

113
00:05:29,000 --> 00:05:33,200
THEY WALKED INTO THE CLUB
AND JUST LEISURELY CAME BY

114
00:05:33,334 --> 00:05:35,467
TO GO BACK INTO
THE DRESSING ROOM

115
00:05:35,601 --> 00:05:36,868
AND MY FATHER

116
00:05:37,000 --> 00:05:41,567
<i>WHILE PLAYING FOR
THE PAST THREE HOURS NONSTOP</i>

117
00:05:41,701 --> 00:05:44,300
LOOKED AT THESE MEN
AS IF TO SAY:

118
00:05:44,434 --> 00:05:49,601
"WHAT ARE YOU DOING HERE?
I'M JUST WARMING UP."

119
00:05:49,734 --> 00:05:51,234
JAZZ IS A FEELING

120
00:05:51,367 --> 00:05:53,300
TONIGHT, I PLAYED
WHAT I FELT.

121
00:05:53,434 --> 00:05:54,868
YES, YOU DID.

122
00:05:55,000 --> 00:05:57,901
WHEN YOU LEFT FOR THE CLUB,
YOU WERE EXCITED.

123
00:05:58,033 --> 00:05:58,968
WHAT HAPPENED?

124
00:05:59,100 --> 00:06:00,100
I DON'T KNOW.

125
00:06:00,234 --> 00:06:01,901
THOSE OTHER GUYS
ARE STILL PLAYING.

126
00:06:02,033 --> 00:06:04,234
THEY GO ON THE ROAD-
THEY'RE ACTIVE.

127
00:06:04,367 --> 00:06:05,534
I'VE RETIRED.

128
00:06:05,667 --> 00:06:06,901
OH.

129
00:06:07,033 --> 00:06:09,234
THERE'S A DIFFERENCE
BETWEEN CUTTING ON A BANANA

130
00:06:09,367 --> 00:06:11,234
AND WORKING ON
SOMEONE WHO'S ALIVE.

131
00:06:11,367 --> 00:06:12,567
<i>THAT BAND IS ALIVE.</i>

132
00:06:12,701 --> 00:06:14,934
WHAT WILL YOU DO
AT THE TRIBUTE?

133
00:06:15,067 --> 00:06:15,901
WHAT TRIBUTE?

134
00:06:16,033 --> 00:06:17,100
YOU KNOW
RUSSELL'S BAND.

135
00:06:17,234 --> 00:06:19,234
THEY'RE ALL GETTING
TOGETHER NEXT WEEK

136
00:06:19,367 --> 00:06:22,033
TO HAVE AN OLD-FASHIONED
JAM SESSION.

137
00:06:22,167 --> 00:06:24,167
YOU KNOW, MR. SINCLAIR-
ROSCOE SINCLAIR-

138
00:06:24,300 --> 00:06:27,334
BEFORE HE DIED, HE SAID
HE WANTED THE FELLAS

139
00:06:27,467 --> 00:06:29,501
TO HAVE AN OLD-FASHIONED
JAM SESSION.

140
00:06:29,634 --> 00:06:32,067
EVERYBODY AT THE CLUB
IS TALKING ABOUT IT.

141
00:06:32,200 --> 00:06:33,234
I WILL BE THERE.

142
00:06:33,367 --> 00:06:34,234
YES.

143
00:06:34,367 --> 00:06:36,267
BUT ARE YOU GOING TO PLAY

144
00:06:36,400 --> 00:06:37,267
* F-R-R-P *

145
00:06:37,400 --> 00:06:38,601
* F-E-E-P *

146
00:06:38,734 --> 00:06:39,601
* F-A-A-P *

147
00:06:39,734 --> 00:06:42,267
<i>OR ARE YOU GOING TO PLAY?</i>

148
00:06:42,400 --> 00:06:43,634
<i>I'LL PLAY
JUST FINE.</i>

149
00:06:43,767 --> 00:06:45,601
I DON'T WANT TO DISCUSS IT.

150
00:06:45,734 --> 00:06:47,901
I WANT A CUP OF TEA.

151
00:06:48,033 --> 00:06:50,000
OKAY.
OKAY.

152
00:06:50,133 --> 00:06:51,934
I JUST WANT YOU TO KNOW

153
00:06:52,067 --> 00:06:53,968
THAT YOUR GRANDCHILDREN
WILL BE THERE.

154
00:06:54,100 --> 00:06:57,267
OH, CLAIR, I DON'T THINK
THEY'D BE INTERESTED.

155
00:06:57,400 --> 00:06:58,501
NO, NO.

156
00:06:58,634 --> 00:07:00,634
YOUR GRANDCHILDREN
WOULD BE INTERESTED

157
00:07:00,767 --> 00:07:02,467
IN SEEING THEIR
GRANDFATHER PLAY.

158
00:07:02,601 --> 00:07:05,033
BUT A NIGHTCLUB IS
NO PLACE FOR CHILDREN.

159
00:07:05,167 --> 00:07:09,501
DAD, YOU STARTED TAKING ME
TO YOUR JOBS WHEN I WAS TEN.

160
00:07:09,634 --> 00:07:11,467
AND LOOK HOW YOU TURNED OUT.

161
00:07:12,801 --> 00:07:13,501
GRANDPA!

162
00:07:13,634 --> 00:07:15,267
YEAH, RUDY!

163
00:07:15,400 --> 00:07:16,701
YOU'RE SUPPOSED
TO BE IN BED.

164
00:07:16,834 --> 00:07:18,701
I WANT SOMEBODY
TO TUCK ME IN.

165
00:07:18,834 --> 00:07:20,601
THAT'S A GRANDDAD'S JOB.

166
00:07:20,734 --> 00:07:23,567
OKAY, I'LL HAVE SOME
HOT TEA WAITING FOR YOU.

167
00:07:23,701 --> 00:07:25,968
COME ON, RUDY.
I'LL TELL YOU A STORY.

168
00:07:26,100 --> 00:07:27,968
YOU DON'T HAVE TO.
I KNOW SOME JOKES.

169
00:07:28,100 --> 00:07:30,601
YOU DO? I WANT TO HEAR THEM ALL.

170
00:07:30,734 --> 00:07:32,734
HE'LL BE UP THERE A LONG TIME.

171
00:07:32,868 --> 00:07:35,300
I DON'T KNOW WHAT
TO DO WITH HIM.

172
00:07:35,434 --> 00:07:36,734
OH, COME ON, ANNA.

173
00:07:36,868 --> 00:07:39,667
HE WAS A PROFESSIONAL
MUSICIAN FOR 40 YEARS.

174
00:07:39,801 --> 00:07:42,000
MAYBE HE DOESN'T WANT
TO PLAY ANYMORE.

175
00:07:42,133 --> 00:07:43,434
THAT'S NOT IT.

176
00:07:43,567 --> 00:07:46,534
HEATHCLIFF, YOU WERE THERE.
HOW DID IT LOOK TO YOU?

177
00:07:46,667 --> 00:07:50,334
IT LOOKED TO ME LIKE MY FATHER
WAS ON THE BANDSTAND

178
00:07:50,467 --> 00:07:53,000
WITH FELLAS WHO
PLAY ALL THE TIME

179
00:07:53,133 --> 00:07:56,701
AND HE HAS BEEN RETIRED
AND HE LOST HIS CONFIDENCE.

180
00:07:56,834 --> 00:07:58,767
YOU OUGHT TO TALK TO HIM.

181
00:07:58,901 --> 00:08:00,501
HE WON'T LISTEN.

182
00:08:00,634 --> 00:08:01,434
WHY WON'T HE?

183
00:08:01,567 --> 00:08:03,234
BECAUSE HE'S A HUXTABLE MAN.

184
00:08:03,367 --> 00:08:04,901
OH, YOU MEAN STUBBORN.

185
00:08:05,033 --> 00:08:05,801
YOU KNOW IT.

186
00:08:05,934 --> 00:08:06,968
I'M NOT STUBBORN.

187
00:08:07,100 --> 00:08:08,534
THEY NEVER ADMIT IT.

188
00:08:08,667 --> 00:08:11,467
IF I WAS STUBBORN,
I WOULD ADMIT IT.

189
00:08:11,601 --> 00:08:14,033
I HAVE TRIED TO GET
RUSSELL TO PRACTICE

190
00:08:14,167 --> 00:08:15,467
BUT HE JUST WON'T.

191
00:08:15,601 --> 00:08:17,801
DON'T TELL ME I'M STUBBORN.

192
00:08:17,934 --> 00:08:19,501
HE WON'T EVEN PICK THE HORN UP?

193
00:08:19,634 --> 00:08:22,701
HE PICKS IT UP,
AND PLAYS ONE PIECE

194
00:08:22,834 --> 00:08:25,033
AND IT IS THE SADDEST,
SLOWEST THING

195
00:08:25,167 --> 00:08:26,601
YOU HAVE EVER HEARD!

196
00:08:26,734 --> 00:08:28,033
IT IS
DEPRESSING.

197
00:08:28,167 --> 00:08:31,734
WHY DON'T YOU SAY SOMETHING
TO HIM ABOUT IT?

198
00:08:31,868 --> 00:08:33,167
SHE CAN'T DO THAT.

199
00:08:33,300 --> 00:08:34,200
WHY NOT?

200
00:08:34,334 --> 00:08:35,567
BECAUSE HE'S
A HUXTABLE MAN.

201
00:08:35,701 --> 00:08:36,868
NOW WHAT?

202
00:08:37,000 --> 00:08:39,067
THE DIRECT APPROACH
WON'T GET YOU ANYWHERE.

203
00:08:39,200 --> 00:08:41,400
YOU HAVE TO
SNEAK UP ON RUSSELL.

204
00:08:41,534 --> 00:08:43,400
FLATTER HIM.
MAKE HIM FEEL GOOD.

205
00:08:43,534 --> 00:08:44,667
THEN HE'LL LISTEN.

206
00:08:44,801 --> 00:08:48,067
THAT IS NOT GOING TO
WORK ON A HUXTABLE MAN

207
00:08:48,200 --> 00:08:50,868
BECAUSE WE WOULD RECOGNIZE
THAT RIGHT AWAY.

208
00:08:51,000 --> 00:08:54,067
CLIFF, I WOULD NEVER TRY
SOMETHING LIKE THAT ON YOU.

209
00:08:54,200 --> 00:08:56,133
YOU'RE TOO SENSITIVE
AND PERCEPTIVE.

210
00:08:56,267 --> 00:08:57,100
THANK YOU.

211
00:09:12,901 --> 00:09:13,834
RUSSELL?

212
00:09:13,968 --> 00:09:14,767
YES, DEAR?

213
00:09:14,901 --> 00:09:16,434
RUSSELL, COME DOWN HERE, PLEASE.

214
00:09:16,567 --> 00:09:17,434
I'M PRACTICING.

215
00:09:17,567 --> 00:09:19,167
IT WILL ONLY TAKE A MINUTE.

216
00:09:19,300 --> 00:09:20,234
OKAY.

217
00:09:21,300 --> 00:09:23,434
AM I PRACTICING
TOO LOUD?

218
00:09:23,567 --> 00:09:24,767
THAT'S NOT THE PROBLEM.

219
00:09:24,901 --> 00:09:25,467
WHAT'S THE PROBLEM?

220
00:09:25,601 --> 00:09:26,467
JUST SIT DOWN.

221
00:09:26,601 --> 00:09:28,167
WHAT'S THE PROBLEM, BABY?

222
00:09:28,300 --> 00:09:29,767
DID YOU HEAR YOURSELF?

223
00:09:29,901 --> 00:09:30,767
OF COURSE.

224
00:09:30,901 --> 00:09:32,000
HERE'S YOU
PLAYING:

225
00:09:37,133 --> 00:09:39,767
MONDAY NIGHT THAT BAND'S
GOING TO BE PLAYING:

226
00:09:42,501 --> 00:09:44,634
YOU REMEMBER THAT RIFF?

227
00:09:44,767 --> 00:09:46,100
OF COURSE.

228
00:09:46,234 --> 00:09:49,968
I USED TO WATCH A MAN PLAY
THAT WITH FIRE AND PASSION.

229
00:09:50,100 --> 00:09:51,934
YES. BUT, HONEY, YOU SEE...

230
00:09:52,067 --> 00:09:54,434
I WON'T LET YOU GO TO
THAT CLUB MONDAY NIGHT

231
00:09:54,567 --> 00:09:57,567
SO SPENCER CUNNINGHAM CAN
OUTBLOW YOU ON THE SAX.

232
00:09:57,701 --> 00:09:59,601
HE CAN'T OUTBLOW ME.

233
00:09:59,734 --> 00:10:02,434
HIS WIFE ALWAYS SAID
HE COULD OUTPLAY YOU.

234
00:10:02,567 --> 00:10:03,868
OH...

235
00:10:04,000 --> 00:10:07,467
I WON'T SIT WITH HER ALL NIGHT
AND LISTEN TO HER SAY

236
00:10:07,601 --> 00:10:10,067
"NOBODY CAN PLAY
LIKE MY SPENCER."

237
00:10:10,200 --> 00:10:11,801
SHE WON'T BE
AT THE TABLE.

238
00:10:11,934 --> 00:10:13,400
SHE'LL PROBABLY BE SINGING.

239
00:10:13,534 --> 00:10:14,400
RIGHT.

240
00:10:14,534 --> 00:10:17,701
OFF-KEY AND WIGGLING HER HIPS.

241
00:10:17,834 --> 00:10:19,167
SHE WOULDN'T BE UP THERE

242
00:10:19,300 --> 00:10:21,033
IF HER HUSBAND
WASN'T IN THE BAND.

243
00:10:21,167 --> 00:10:22,467
DO YOU WANT TO SING?

244
00:10:22,601 --> 00:10:24,501
NO, I DON'T WANT TO SING.

245
00:10:24,634 --> 00:10:27,167
I WANT YOU TO PLAY
SO ROSCOE CAN HEAR-

246
00:10:27,300 --> 00:10:30,267
NOT LOUD,
BECAUSE YOU CAN PLAY LOUD-

247
00:10:30,400 --> 00:10:32,133
BUT GOOD.

248
00:10:32,267 --> 00:10:33,901
HOW DO
YOU THINK

249
00:10:34,033 --> 00:10:35,133
ROSCOE WOULD FEEL

250
00:10:35,267 --> 00:10:38,133
IF HE LOOKED DOWN FROM HEAVEN
AND HEARD:

251
00:10:41,000 --> 00:10:42,834
NO, I WANT YOU TO
PLAY IT LIKE THIS:

252
00:10:45,501 --> 00:10:46,601
ALL RIGHT, ANNA.

253
00:10:50,300 --> 00:10:52,200
YOU THINK YOU
CAN DO THAT?

254
00:10:52,334 --> 00:10:53,868
DO I HAVE
A CHOICE?

255
00:10:54,000 --> 00:10:55,267
YOU DON'T REALLY.

256
00:10:57,667 --> 00:10:58,534
OH...

257
00:11:01,667 --> 00:11:02,934
RUSSELL!

258
00:11:03,067 --> 00:11:04,167
YES, DEAR!

259
00:11:10,901 --> 00:11:12,200
FASTER! FASTER!

260
00:11:17,067 --> 00:11:19,567
AH! YEAH!
THAT'S IT.

261
00:11:29,367 --> 00:11:31,234
HE ALWAYS USED TO DO THAT

262
00:11:31,367 --> 00:11:34,300
WHEN HE WANTED TO
GET ME UPSTAIRS.

263
00:11:45,634 --> 00:11:47,267
* LA TA DA *

264
00:11:47,400 --> 00:11:50,234
* DA DA DA DA DA *

265
00:11:50,367 --> 00:11:53,534
LOOKING GOOD!

266
00:11:53,667 --> 00:11:55,567
IT'S NOT EVERY DAY
YOUR DAD PLAYS.

267
00:11:55,701 --> 00:11:56,767
WHAT ARE YOU DOING?

268
00:11:56,901 --> 00:12:00,267
I'M LOOKING THROUGH
THIS OLD PHOTO ALBUM

269
00:12:00,400 --> 00:12:03,701
TO SEE IF I CAN FIND
SOME PICTURES OF DAD

270
00:12:03,834 --> 00:12:05,634
WITH HIS ORIGINAL BAND.

271
00:12:05,767 --> 00:12:07,701
LOOK AT ALL
THIS STUFF, CLIFF.

272
00:12:07,834 --> 00:12:09,167
UH-HUH.

273
00:12:09,300 --> 00:12:12,234
* DO YOU REMEMBER... *

274
00:12:12,367 --> 00:12:14,734
WE'RE NOT GOING TO PLAY
"DO YOU REMEMBER."

275
00:12:14,868 --> 00:12:16,133
WHY NOT?

276
00:12:16,267 --> 00:12:18,367
BECAUSE EVERY TIME
YOU START WITH ME

277
00:12:18,501 --> 00:12:20,634
WITH "DO YOU REMEMBER"
ABOUT OUR WEDDING...

278
00:12:20,767 --> 00:12:25,000
AND THEN IF I CAN'T REMEMBER,
THEN YOU PUT ME IN A HEADLOCK.

279
00:12:25,133 --> 00:12:26,367
I WOULDN'T DO THAT.

280
00:12:26,501 --> 00:12:29,300
DO YOU REMEMBER WHAT TIME
WE WERE MARRIED?

281
00:12:29,434 --> 00:12:30,467
THERE YOU GO.

282
00:12:30,601 --> 00:12:32,133
WELL, DO YOU REMEMBER?

283
00:12:32,267 --> 00:12:33,300
1:00 P.M.

284
00:12:33,434 --> 00:12:34,334
3:00!

285
00:12:34,467 --> 00:12:36,400
3:00 IN THE
AFTERNOON!

286
00:12:36,534 --> 00:12:38,567
I WAS JUST JOKING,
THAT'S ALL.

287
00:12:38,701 --> 00:12:40,501
DO YOU REMEMBER
MY WEDDING DRESS?

288
00:12:40,634 --> 00:12:44,133
YOUR WEDDING DRESS
WAS WHITE CHARMEUSE

289
00:12:44,267 --> 00:12:46,534
WITH A HIGH LACE COLLAR.

290
00:12:46,667 --> 00:12:49,300
YOU HAD PEARL APPLIQUE

291
00:12:49,434 --> 00:12:52,167
CUT SIX INCHES
BELOW THE KNEE.

292
00:12:52,300 --> 00:12:53,267
DEAL WITH IT.

293
00:12:57,767 --> 00:12:59,234
CLIFF, I LOVE YOU.

294
00:12:59,367 --> 00:13:00,334
OF COURSE YOU DO.

295
00:13:00,467 --> 00:13:02,501
LET ME ASK
YOU A QUESTION.

296
00:13:02,634 --> 00:13:03,534
YES.

297
00:13:03,667 --> 00:13:05,033
WHAT COLOR TIE
DID I WEAR?

298
00:13:05,167 --> 00:13:07,801
YOU HAD ON A RED TIE.

299
00:13:07,934 --> 00:13:08,767
WRONG.

300
00:13:08,901 --> 00:13:11,033
OKAY, IT WAS BURGUNDY.

301
00:13:11,167 --> 00:13:13,534
WRONG AGAIN!

302
00:13:13,667 --> 00:13:17,367
THE MOST IMPORTANT TIME
IN OUR LIVES

303
00:13:17,501 --> 00:13:20,167
AND YOU CANNOT REMEMBER
A SIMPLE THING

304
00:13:20,300 --> 00:13:23,467
LIKE THE COLOR
OF A PERSON'S TIE.

305
00:13:23,601 --> 00:13:24,901
YOUR TIE WAS BLUE.

306
00:13:25,033 --> 00:13:26,501
WRONG AGAIN!

307
00:13:26,634 --> 00:13:27,701
IT WASN'T BLUE.

308
00:13:27,834 --> 00:13:28,701
IT WAS STRIPED.

309
00:13:28,834 --> 00:13:30,634
THE TIE WAS GRAY.

310
00:13:30,767 --> 00:13:31,801
IT WAS NOT GRAY!

311
00:13:31,934 --> 00:13:33,367
HERE'S A PICTURE OF IT.

312
00:13:33,501 --> 00:13:34,400
GRAY TIE.

313
00:13:34,534 --> 00:13:35,467
GRAY!

314
00:13:35,601 --> 00:13:37,400
THAT'S A BLACK
AND WHITE PICTURE.

315
00:13:37,534 --> 00:13:39,067
YOU CAN'T TELL
FROM THAT.

316
00:13:39,200 --> 00:13:40,434
DOESN'T MAKE
ANY DIFFERENCE.

317
00:13:40,567 --> 00:13:41,434
IT WAS GRAY.

318
00:13:41,567 --> 00:13:42,801
YOU CAN SEE THAT.

319
00:13:42,934 --> 00:13:43,834
<i>EVERYTHING
LOOKS GRAY.</i>

320
00:13:43,968 --> 00:13:45,367
MY WEDDING DRESS
LOOKS GRAY.

321
00:13:45,501 --> 00:13:47,367
OUR WEDDING ALBUM'S
IN COLOR.

322
00:13:47,501 --> 00:13:50,067
YOU DON'T HAVE TO
LOOK AT IT IN COLOR.

323
00:13:50,200 --> 00:13:51,734
AHA!

324
00:13:51,868 --> 00:13:53,634
THAT TIE WAS RED.

325
00:13:53,767 --> 00:13:54,634
LET ME SEE.

326
00:13:54,767 --> 00:13:55,634
NO.

327
00:13:55,767 --> 00:13:57,767
I'M GOING TO ASK
YOU A QUESTION.

328
00:13:57,901 --> 00:13:59,567
WHAT DID I DO NOW?

329
00:14:00,868 --> 00:14:02,400
WERE YOUR SHOES
PATENT LEATHER

330
00:14:02,534 --> 00:14:03,434
OR REGULAR?

331
00:14:03,567 --> 00:14:04,501
PATENT LEA...

332
00:14:04,634 --> 00:14:06,734
YOU MEAN THE ONES
I WAS WEARING?

333
00:14:06,868 --> 00:14:07,934
OH, YEAH.

334
00:14:08,067 --> 00:14:10,100
THOSE WERE LEATHER,
LEATHER, LEATHER.

335
00:14:10,234 --> 00:14:12,133
TELL ME ABOUT
YOUR FLOWER.

336
00:14:12,267 --> 00:14:14,234
MY FLOWER WAS IN MY LAPEL.

337
00:14:14,367 --> 00:14:15,234
AHH!

338
00:14:15,367 --> 00:14:16,234
OKAY.

339
00:14:16,367 --> 00:14:18,133
WHAT KIND OF
FLOWER WAS IT?

340
00:14:18,267 --> 00:14:19,934
I THINK IT WAS DAFFODI...

341
00:14:20,067 --> 00:14:21,200
UH...

342
00:14:21,334 --> 00:14:22,501
DAD.

343
00:14:22,634 --> 00:14:25,200
WHAT DID YOU FORGET THIS TIME?

344
00:14:25,334 --> 00:14:26,767
HIS WEDDING DAY!

345
00:14:26,901 --> 00:14:29,934
HE CAN'T EVEN REMEMBER
WHAT HE WAS WEARING.

346
00:14:30,067 --> 00:14:31,367
DAD!

347
00:14:31,501 --> 00:14:32,567
LOOK, SON

348
00:14:32,701 --> 00:14:34,367
WHEN YOU GET MARRIED,
BURN EVERYTHING.

349
00:14:36,868 --> 00:14:38,167
COME ON, LISTEN.

350
00:14:38,300 --> 00:14:40,334
I'M NOT LISTENING
TO ANOTHER JOKE.

351
00:14:40,467 --> 00:14:41,334
ONE MORE?

352
00:14:41,467 --> 00:14:42,334
NO!

353
00:14:42,467 --> 00:14:43,534
JUST ONE MORE,
PLEASE?

354
00:14:43,667 --> 00:14:44,501
ALL RIGHT.
LET'S HEAR IT.

355
00:14:44,634 --> 00:14:45,334
KNOCK KNOCK.

356
00:14:45,467 --> 00:14:46,701
ANOTHER KNOCK-KNOCK JOKE?

357
00:14:46,834 --> 00:14:47,934
YES. KNOCK KNOCK.

358
00:14:48,067 --> 00:14:48,934
WHO'S THERE?

359
00:14:49,067 --> 00:14:49,701
HOWARD.

360
00:14:49,834 --> 00:14:50,868
HOWARD WHO?

361
00:14:51,000 --> 00:14:53,234
HOWARD YOU LIKE TO
HEAR ANOTHER JOKE?

362
00:14:54,133 --> 00:14:55,200
VANESSA.

363
00:14:55,334 --> 00:14:56,334
NO!

364
00:14:56,467 --> 00:14:58,434
THEO,
KNOCK KNOCK.

365
00:14:58,567 --> 00:14:59,801
NO!

366
00:14:59,934 --> 00:15:00,834
NO, WHO?

367
00:15:00,968 --> 00:15:02,834
NO WAY!

368
00:15:02,968 --> 00:15:05,767
IT'S SANDRA'S FAULT
FOR BUYING HER THAT JOKE BOOK.

369
00:15:05,901 --> 00:15:07,100
NEXT TIME SANDRA'S HOME

370
00:15:07,234 --> 00:15:09,667
WE LOCK HER UP
IN HER ROOM WITH RUDY.

371
00:15:09,801 --> 00:15:10,968
HEY.

372
00:15:11,100 --> 00:15:13,033
TAKE A LOOK AT THIS

373
00:15:13,167 --> 00:15:14,901
AND SEE
IF YOU RECOGNIZE ANYBODY.

374
00:15:15,033 --> 00:15:15,901
WHERE?

375
00:15:16,033 --> 00:15:16,901
LOOK AT THAT.

376
00:15:17,033 --> 00:15:17,901
GRANDPA!

377
00:15:18,067 --> 00:15:18,901
UH-HUH.

378
00:15:19,033 --> 00:15:19,767
HE'S SO YOUNG.

379
00:15:19,901 --> 00:15:21,234
HE DOESN'T HAVE GRAY HAIR.

380
00:15:21,367 --> 00:15:24,801
HIS HAIR DIDN'T TURN GRAY
UNTIL HE HAD GRANDCHILDREN.

381
00:15:24,934 --> 00:15:26,434
IS GRANDPA GOING
TO SING TONIGHT?

382
00:15:26,567 --> 00:15:27,434
NO, RUDY.

383
00:15:27,567 --> 00:15:28,868
GRANDPA JUST PLAYS.

384
00:15:29,000 --> 00:15:31,400
THIS IS OLD PEOPLE'S MUSIC,
BEFORE THEY HAD WORDS-

385
00:15:31,534 --> 00:15:34,334
WHEN FILM HAD NO COLOR,
TELEVISION HAD NO PICTURE

386
00:15:34,467 --> 00:15:36,601
AND CARS WERE MADE OF IRON.

387
00:15:38,567 --> 00:15:41,467
THIS IS A VERY IMPORTANT PART
OF OUR HISTORY.

388
00:15:41,601 --> 00:15:43,267
IS IT GOING
TO BE FUN?

389
00:15:43,400 --> 00:15:45,567
IT WILL BE INTERESTING-
LIKE A MUSEUM.

390
00:15:54,467 --> 00:15:58,234
THESE ARE NOT DINOSAURS.

391
00:16:00,000 --> 00:16:01,968
THESE ARE MUSICIANS

392
00:16:02,100 --> 00:16:05,434
<i>AND THEY'RE GOING TO BE JAMMING.</i>

393
00:16:05,567 --> 00:16:08,601
WHOA!
WHOA!

394
00:16:08,734 --> 00:16:10,667
GET DOWN, DAD!

395
00:16:16,567 --> 00:16:19,334
HEY.
THEO.

396
00:16:19,467 --> 00:16:20,467
HELLO.

397
00:16:20,601 --> 00:16:23,467
YOU ARE TRULY
BEAUTIFUL TONIGHT.

398
00:16:23,601 --> 00:16:26,534
I BELIEVE I HAVE SOME
MONEY FOR THESE CHILDREN.

399
00:16:26,667 --> 00:16:28,667
YOU'RE NOT GIVING THEM
ANY MONEY TONIGHT.

400
00:16:28,801 --> 00:16:29,734
COME OVER HERE.

401
00:16:29,868 --> 00:16:31,868
I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.

402
00:16:32,000 --> 00:16:32,934
A LITTLE INSPIRATION.

403
00:16:33,067 --> 00:16:34,234
NOW, WHO IS THAT?

404
00:16:34,367 --> 00:16:36,334
WILL YOU
LOOK AT THAT?

405
00:16:36,467 --> 00:16:38,434
THAT IS A
HANDSOME GROUP.

406
00:16:38,567 --> 00:16:39,634
YOU BETTER
BELIEVE IT!

407
00:16:39,767 --> 00:16:41,767
GRANDPA, ARE YOU
READY TO PLAY?

408
00:16:41,901 --> 00:16:43,300
I THINK SO.

409
00:16:43,434 --> 00:16:45,067
YOUR GRANDMOTHER'S BEEN
GIVING ME MUSICAL DIRECTION.

410
00:16:45,200 --> 00:16:49,501
TONIGHT SPENCER CUNNIGHAM
IS GOING TO RETIRE HIS TENOR SAX

411
00:16:49,634 --> 00:16:53,133
AND MRS. SPENCER CUNNINGHAM
IS GOING TO RETIRE HER HIPS.

412
00:16:53,267 --> 00:16:54,300
ALL RIGHT!

413
00:16:54,434 --> 00:16:55,734
LET'S GO
TO THE GIG.

414
00:16:55,868 --> 00:16:57,934
I'M LOOKING FORWARD
TO HEARING YOU PLAY.

415
00:16:58,100 --> 00:16:59,767
I'M LOOKING FORWARD
TO IT MYSELF.

416
00:16:59,901 --> 00:17:04,267
<i>YES, AND I'M LOOKING FORWARD
TO HEARING YOU PLAY.</i>

417
00:17:04,400 --> 00:17:06,467
REMEMBER THE FIRST TIME
I HEARD YOU PLAY?

418
00:17:06,601 --> 00:17:07,834
NO.

419
00:17:07,968 --> 00:17:11,234
DAD, YOU BETTER REMEMBER
OR SHE'LL PUT YOU IN A HEADLOCK.

420
00:17:11,367 --> 00:17:12,601
PLEASE. COME ON, DAD.

421
00:17:27,667 --> 00:17:30,133
* SUN IS SHINING *

422
00:17:30,267 --> 00:17:32,467
* NO MORE PINING *

423
00:17:32,601 --> 00:17:36,400
* BYE-BYE, BLUES *

424
00:17:37,367 --> 00:17:42,501
* BYE-BYE, BLUES *

425
00:17:42,634 --> 00:17:44,501
* DON'T SIGH *

426
00:17:44,634 --> 00:17:47,100
* DON'T YOU DARE TO CRY *

427
00:17:47,234 --> 00:17:48,434
* BYE-BYE *

428
00:17:48,567 --> 00:17:52,200
* BYE, BLUES *

429
00:17:52,334 --> 00:17:55,200
AND NOW I'M JUST
GOING TO SIT DOWN

430
00:17:55,334 --> 00:17:57,167
AND WRITE MYSELF A BOOK.

431
00:17:57,300 --> 00:17:58,601
THANK YOU.

432
00:18:13,367 --> 00:18:14,501
LADIES AND GENTLEMEN

433
00:18:14,634 --> 00:18:17,033
EVEN THOUGH ROSCOE ISN'T WITH US

434
00:18:17,167 --> 00:18:19,467
WHEREVER HE IS,
I'M SURE HE'S SMILING

435
00:18:19,601 --> 00:18:22,968
BECAUSE WE HAVE HERE TONIGHT
ALL THE ORIGINAL MEMBERS

436
00:18:23,100 --> 00:18:24,200
OF "THE JAZZ CARAVAN."

437
00:18:28,400 --> 00:18:30,834
AND THE FINAL MEMBER
HAS JUST ARRIVED-

438
00:18:30,968 --> 00:18:32,234
"SLIDE" HUXTABLE.

439
00:18:41,400 --> 00:18:44,501
BEFORE WE START PLAYING,
TAKE A GOOD LOOK

440
00:18:44,634 --> 00:18:48,067
BECAUSE STANDING HERE
IS ABOUT 1,000 YEARS OF JAZZ.

441
00:18:50,801 --> 00:18:53,067
ROSCOE, GET READY.

442
00:18:53,200 --> 00:18:54,334
LADIES AND GENTLEMEN

443
00:18:54,467 --> 00:18:55,734
THE JAZZ CARAVAN!

444
00:18:58,334 --> 00:19:00,868
NORMALLY, WE LET SLIDE WARM UP

445
00:19:01,000 --> 00:19:03,367
BUT HOWEVER THERE IS NO TIME

446
00:19:03,501 --> 00:19:06,000
BECAUSE POTATO AND I
ARE GETTING OLD.

447
00:19:06,133 --> 00:19:07,767
NOT ME, BABY.

448
00:19:07,901 --> 00:19:09,367
YOU'RE WRONG, BABY.

449
00:19:09,501 --> 00:19:11,067
<i>VAMOS, AMIGOS.</i>

450
00:19:11,200 --> 00:19:12,234
<i>MUCHACHOS, A TOCAR!</i>

451
00:22:17,534 --> 00:22:19,767
QUITE AN EVENING,
WASN'T IT?

452
00:22:19,901 --> 00:22:21,501
YES, IT WAS.

453
00:22:21,634 --> 00:22:23,133
IT WAS.

454
00:22:23,267 --> 00:22:26,000
RUSSELL HASN'T
LOST HIS TOUCH.

455
00:22:26,133 --> 00:22:28,300
SPENCER HASN'T, EITHER.

456
00:22:28,434 --> 00:22:32,100
SPENCER'S LOST
HIS ENDURANCE.

457
00:22:32,234 --> 00:22:34,067
HE'S IN
DREAMLAND.

458
00:22:34,200 --> 00:22:36,701
AND SO IS RUSSELL.


